Vertaling van "in die kwestie" naar Bosnische taal:


  Woordenboek Nederlands-Bosnisch

Kwestie - vertaling : Kwestie - vertaling : In die kwestie - vertaling :

Ads

  Voorbeelden (Externe bronnen, niet beoordeeld)

Waar is de man in kwestie?
Gdje je moj čovjek?
De kwestie wordt in beraad gehouden.
Onda kažemo Predmet je na razmatranju.
Dat bent u de dame in kwestie.
Onda ste vi sigurno dotična dama.
De persoon in kwestie is in gesprek met Archer.
Subjekt se sastao s Archerom. Upustili su se u razgovor.
Kwestie van schaal.
Pitanje obima.
Kwestie van hygiëne.
Ne znaš da su granice svetinja?
Een theoretische kwestie.
Akademski, kapetane.
Kwestie van sfeer.
Stvar karaktera.
Een politieke kwestie.
Da? To je političko pitanje.
Kwestie Van mazzel.
Baš si imao sreće, a?
Via deze kwestie?
Nece je dobiti zbog ovoga valjda?
Kwestie van ervaring.
To se stiče sa iskustvom.
Kwestie van aantrekkingskracht.
I pa to je pitanje privlacnosti. Privlacnosti, aha?
Kwestie van herseninhoud.
Čovek sa toliko velikom glavom mora imati nešto u njoj.
Maar het land in kwestie behoort tot Bagdad.
Ali, sporno zemljište pripada Bagdadu.
Een kwestie van overeenkomst.
Samo je pitanje sporazuma.
Een kwestie van solidariteit.
To je pitanje solidarnosti.
Een kwestie van werkwijze.
To je pitanje metoda.
Dit is een lastige kwestie.
Ovo je neugodno.
Het was een persoonlijke kwestie.
To je bilo nešto osobno.
Het is een persoonlijke kwestie.
Osobna stvar.
Het is geen zakelijke kwestie.
Nije vezano za odeljenje.
'n Kwestie van algemeen belang.
Stvar javnog interesa.
Dat is een andere kwestie.
To je drugo pitanje.
Een kwestie van nationale waardigheid.
Pitanje nacionalnog ponosa.
Het is een kwestie van...
Ne baš sasvim, gospodine. Uskoro očekujem da ćemo uhiti i ostale bjegunce...
Weet u misschien de naam van de jongedame in kwestie ?
Da ne znate kojim slučajem ime mlade dame?
Maar het land in kwestie is alleen zand en is altijd in twijfel.
Sporno zemljište je samo pesak, nikad nisam ni posumnjao u to.
Dit is de kwestie die aan dit proces ten grondslag ligt
Odveo me je u izdvojenu sobu gde smo bili sami.
't Gaat over die nieuwe kwestie, waar ze allemaal over praten.
Radi se o onoj novosti o kojoj svi govore.
Nog eens gekeken naar alle opnames... van de datum in kwestie?
Da li ste proverili sve trake sa problematičnim datumom?
Het is geen kwestie van mening.
Ovo nije stvar mišljenja.
Het is een kwestie van timing.
Tempiranje je ključ!
Het is een kwestie van smaak.
To je stvar ukusa.
Het is geen kwestie van loyaliteit.
Ne verujem da treba da budem lojalan ničijoj strani.
ja, om een nogal dringende kwestie.
Da, u vezi nečeg vrlo bitnog.
Hazard, het is 'n juridische kwestie.
Ovo je regulirano zakonom.
Het is een kwestie van godsdienst.
To je pitanje religije.
Het gaat om een serieuze kwestie.
Ono što moram re? ne samo da je poverljivo...
Het is een kwestie van moreel.
Sve je pitanje morala.
DE EPILOOG Een kwestie van geloof
EPILOG Pitanje vjere
Het is een wat delicate kwestie.
Ne, stvar je malo delikatna.
'n Kwestie van leven en dood !
Radi se o životu ili smrti!
Het is een kwestie van fatsoen.
Još uvijek postoji nešto kao pristojnost.
Het is een kwestie van gewicht.
Jednostavno, stvar je u odnosu težina.

 

Verwante zoekopdrachten: Kwestie - Comédie - Straight As A Die - Love Will Never Die - Die From Alcohol - Die Of Malnutrition - An Die 100 - Die And Nozzle - Die F4-taste - Die Of Heart Failure -