Vertaling van "in die zin" naar Bosnische taal:


Ads

  Voorbeelden (Externe bronnen, niet beoordeeld)

Die hebben kwaad in de zin.
Tamo. Momče, ovi znače nevolju.
Herhaal die zin.
Kaži to ponovo.
In slechte zin.
u najboljem smislu.
In zekere zin.
Mislite da ne poznajem zakone?
In zekere zin.
Pa u neku ruku.
In welke zin?
Važna?
Zin in bier?
Hoćeš pivo?
Geen zin in.
Ne želim to.
In zekere zin.
Tehnički, da.
In politieke zin.
Samo kemijski, ne politički.
In zekere zin.
Posle mode.
Ik heb geen zin in die lezing.
Želim ostati s tobom. Ni meni se ne drži govor.
In die zin is hij heel gevaarlijk.
I u tom smislu jako je opasan.
Kent u die zin?
Da li ste čuli to prije, gospodine pukovniče?
U heeft toch geen zin in die onzin?
Vi ne želite činiti gomilu glupavih stvari.
In die zin was het een heroïsch gebeuren.
U tom smislu, mislim da je to bila herojska ideja.
In één enkele zin.
Sve u jednoj rečenici.
In goede zin, mama.
ona je ta.
In zekere zin wel.
Ja sam jedan od njih.
Zin in een ommetje?
Zašto se nebi prošetali?
Zin in een ritje?
Hoćeš da te provozam?
Zin in een tripje ?
Kako se osjećaš zbog ovog malog izleta?
Geen zin in, Herbert.
Nismo raspoloženi, Herberte!
Zin in 'n hap?
Jesi za roštilj?
Zin in wat actie?
Tražiš malo akcije?
Iemand zin in bowlen?
Da li je neko za kuglanje?
Zin in een ritje?
Hoćeš da se provozaš?
Zin in 'n ritje?
Ima kožu i sve na gumbe. Želite se provozati?
Zin in 'n avontuur?
Slusaj. Jesi li spreman za malo zabave?
Zin in het feest?
Jesi spreman za zabavu?
Denk je dat hij in die zin veranderingen aanbracht?
Dakle, veruješ da se promena tiče ovog pitanja?
Volgens mij heeft God geen zin in die ergernis.
Mislim da Bog ne zeli sekiraciju.
Nog zin in een tweede?
Jeste li za jos?
Zin in een kop koffie?
Što kažete na šalicu kave?
Heb je zin in gezelschap?
Mogu li da ti se pridružim?
Zin in een koud biertje?
Hoćete li hladno pivo?
Zin in een feestje vrijdag?
Dolaziš na žurku u petak? Petak?
Waar heb jij zin in?
Šta bi ti?
Ik heb er zin in.
zelim.
Heb je zin in ovaltine ?
Hoćeš li nešto vruće?
In positieve zin, hoop ik.
Pohvalno, nadam se.
Zin in een feestje vanavond?
Hoćeš li na party noćas? Gdje?
Heb je ergens zin in ?
Dakle, ima li nešto što mogu da vam donesem, Zira?
Ik heb er zin in.
Ne voliš me danas?
Ik heb nergens zin in.
Nije mi ni do čega trenutno.

 

Verwante zoekopdrachten: Zin - Comédie - Straight As A Die - Love Will Never Die - Die From Alcohol - Die Of Malnutrition - An Die 100 - Die And Nozzle - Die F4-taste - Die Of Heart Failure -